- Ana pa ziu'nu ya'
- Quien sabe si iremos
Vocabulario del idioma zapoteco istmeño. Oscar Toledo Esteva y familia. 2014.
Vocabulario del idioma zapoteco istmeño. Oscar Toledo Esteva y familia. 2014.
Ana pa ziu'du ya' — Quien sabe si iremos (expresión familiar) … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
žiupsnis — žiùpsnis sm. (2) KBII68, KI566, K, LsB373, K.Būg, Rtr, Š, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ, DrskŽ; SD363, MŽ, D.Pošk, Sut, N, žiupsnỹs (4) Rtr, Š, OG224, NdŽ, KŽ, Ds, Skp; R, MŽ, M, LL247, L 1. dviejų ar trijų pirštų galais paimamas kiekis: Tos druskos, rodos … Dictionary of the Lithuanian Language
žiūra — 2 מiūrà sf. (4) Trgn, (2) 1. Lnkv žr. žiūrė 2: Ana išvirė žiū̃rą iš duonos maišymo, iš tešlos, iš mentalo J. Šiandiej maišėm duoną, ryt ryto reiks žiū̃ros išsivirt Všk. Kepi duonos, virk iš tašlės ir žiū̃ros Rm. Miltų košė rauginta, vadinama… … Dictionary of the Lithuanian Language
žiūžti — žiū̃žti, ia, ė intr. Slnt, Šv; KŽ 1. palengva darbuotis, brūzti: Mamunelė, nors ir nebgalia, o vis po virtuvę žiū̃ža Pln. Reik žiū̃žti, kol gyvas Pln. Ans ne greitųjų tėra, ale žiū̃žia J. Motriškikė nebjauna, o juk ana po numus žiū̃ža i žiū̃ža… … Dictionary of the Lithuanian Language
žiūlikėnė — מiū̃likėnė (sl.) sf. apgavikė: Aš žinau, ana yr biškį žiū̃likėnė Užv … Dictionary of the Lithuanian Language
žiūrėti — žiūrėti, žiū̃ri (žiū̃ria Kpr, žiūro DrskŽ), ėjo KBII167, K.Būg, Rtr, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ, LzŽ, DrskŽ; Q310, H, H206, R, R19,200, MŽ, MŽ266, MŽ1113, D.Pošk, S.Dauk, Sut, N, M, L, LL116,276,310, ŠT30,85,199 1. intr. K, BŽ77 akis nukreipti į ką,… … Dictionary of the Lithuanian Language
žiuburys — žiuburỹs sm. (3b) Jn(Kv), K.Būg, NdŽ, KŽ, DūnŽ; D.Pošk, Kos159, G123, BzBkVIII113, Dov žr. žiburys: 1. Pasakė, ka žiùburio nėkur nedegtų Erž. Uždek trobo[je] žiùburį Kv. Įbrėža žiùburį, veiza – veršis trobo[je] Mžk. Prie žiùburio plėšydavom… … Dictionary of the Lithuanian Language
kryžius — krỹžius sm. (2) K, OZ27; Vln35, SD119, R, M 1. stiebas su skersiniu viršutiniame gale – pagrindinis krikščionybės simbolis: Esąs ir kryžius pastatytas jo darbų atminimui J.Jabl. Prie pat kelio stovėjo senas, pakrypęs kryžius A.Vien. Pakalnėn… … Dictionary of the Lithuanian Language
užversti — užver̃sti, užver̃čia (ùžverčia), ùžvertė 1. tr. pargriauti, parmesti: Ėmė muštis, tik pamačiau – Juozas jį i ùžvertė patvory Upt. Kareivis užvertė pavargėlį ir atėmė duoną ir pinigus LMD(Rz). ^ Mažas kelmelis, o užverta vežimą S.Dauk. ║… … Dictionary of the Lithuanian Language
vilkti — 1 vil̃kti, vel̃ka ( a Zt), o KBII164, K, Rtr, Š, BŽ56, DŽ, NdŽ, KŽ; SD1195, R, R311, MŽ, MŽ416, S.Dauk, D.Pošk, Sut, N, M, RtŽ, L 1. tr., intr. traukti taip, kad šliaužtų: Jis eidamas kojas vel̃ka KII159. Jis tur vel̃kamą eiseną KII159. Vilkti… … Dictionary of the Lithuanian Language